Surat An Nazi'at "Those Who Pull Out", in reference to "the angels who tear out the souls of the wicked" is the seventy-ninth sura of the Qur'an with 46 ayat.
Surah An Nazi'at (The Snatchers)
In the name of Allah, the Gracious, the Merciful.
- By those who snatch violently.
- And those who remove gently.
- And those who glide smoothly.
- And those who race swiftly.
- And those who regulate events.
- On the Day when the Quake quakes.
- And is followed by the Successor.
- Hearts on that Day will be pounding.
- Their sights downcast.
- They say, “Are we to be restored to the original condition?
- When we have become hollow bones?”
- They say, “This is a losing proposition.”
- But it will be only a single nudge.
- And they will be awake.
- Has the story of Moses reached you?
- When His Lord called out to him in the sacred valley of Tuwa.
- “Go to Pharaoh—he has transgressed.”
- And say, “Do you care to be cleansed?
- And I will guide you to your Lord, and you will turn reverent.”
- He showed him the Greatest Miracle.
- But he denied and defied.
- Then turned his back, and tried.
- And gathered and proclaimed.
- He said, “I am your Lord, the most high.”
- So Allah seized him with an exemplary punishment, in the last and in the first.
- In this is a lesson for whoever fears.
- Are you more difficult to create, or the heaven? He constructed it.
- He raised its masses, and proportioned it.
- And He dimmed its night, and brought out its daylight.
- And the earth after that He spread.
- And from it, He produced its water and its pasture.
- And the mountains, He anchored.
- A source of enjoyment for you and for your animals.
- But when the Great Cataclysm arrives.
- A Day when man will remember what he has endeavored.
- And Hell will be displayed to whoever sees.
- As for him who was defiant.
- And preferred the life of this world.
- Then Hell is the shelter.
- But as for him who feared the Standing of his Lord, and restrained the self from desires.
- Then Paradise is the shelter.
- They ask you about the Hour, “When will it take place?”
- You have no knowledge of it.
- To your Lord is its finality.
- You are just a warner for whoever dreads it.
- On the Day when they witness it—as though they only stayed an evening, or its morning.
بسم الله الرحمن الرحيم
Latin | Text Qur'an | No |
---|---|---|
Wannaazi'aati gharqan | وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا | 1 |
Wannaasyithaati nasythan | وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا | 2 |
Wassaabihaati sabhan | وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا | 3 |
Fassaabiqaati sabqan | فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا | 4 |
Fal mudabbiraati amran | فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا | 5 |
Yauma tarjufurraajifat(u) | يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ | 6 |
Tatba'uhaarraadifat(u) | تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ | 7 |
Quluubun yauma-idzin waajifatun | قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ | 8 |
Abshaaruhaa khaasyi'atun | أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ | 9 |
Yaquuluuna a-innaa lamarduuduuna fiil haafirat(i) | يَقُولُونَ أَئِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ | 10 |
A-idzaa kunnaa 'izhaaman nakhiratan | أَئِذَا كُنَّا عِظَامًا نَخِرَةً | 11 |
Qaaluuu tilka idzan karratun khaasiratun | قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ | 12 |
Fa-innamaa hiya zajratun waahidatun | فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ | 13 |
Fa-idzaa hum bissaahirat(i) | فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ | 14 |
Hal ataaka hadiitsu muus(a) | هَلْ أتَاكَ حَدِيثُ مُوسَى | 15 |
Idz naadaahu rabbuhu bil waadiil muqaddasi thuwan | إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِي الْمُقَدَّسِ طُوًى | 16 |
Adzhab ila fir'auna innahu thagh(a) | اذْهَبْ إِلَى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَى | 17 |
Faqul hal laka ila an tazakk(a) | فَقُلْ هَلْ لَكَ إِلَى أَنْ تَزَكَّى | 18 |
Wa-ahdiyaka ila rabbika fatakhsy(a) | وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى | 19 |
Fa-araahuaayatal kubr(a) | فَأَرَاهُ الآيَةَ الْكُبْرَى | 20 |
Fakadz-dzaba wa'ash(a) | فَكَذَّبَ وَعَصَى | 21 |
Tsumma adbara yas'(a) | ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَى | 22 |
Fahasyara fanaad(a) | فَحَشَرَ فَنَادَى | 23 |
Faqaala anaa rabbukumul a'l(a) | فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الأعْلَى | 24 |
Fa-akhadzahullahu nakaala-aakhirati wal aul(a) | فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الآخِرَةِ وَالأولَى | 25 |
Inna fii dzalika la'ibratan liman yakhsy(a) | إِنَّ فِي ذَلِكَ لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشَى | 26 |
Aantum asyaddu khalqan amissamaa-u banaahaa | أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ بَنَاهَا | 27 |
Rafa'a samkahaa fasau-waahaa | رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا | 28 |
Wa-aghthasya lailahaa wa-akhraja dhuhaahaa | وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا | 29 |
Wal ardha ba'da dzalika dahaahaa | وَالأرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَا | 30 |
Akhraja minhaa maa-ahaa wamar'aahaa | أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا | 31 |
Wal jibaala arsaahaa | وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا | 32 |
Mataa'an lakum wal-an'aamikum | مَتَاعًا لَكُمْ وَلأنْعَامِكُمْ | 33 |
Fa-idzaa jaa-atith-thaammatul kubr(a) | فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَى | 34 |
Yauma yatadzakkaru-insaanu maa sa'(a) | يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الإنْسَانُ مَا سَعَى | 35 |
Waburrizatil jahiimu liman yar(a) | وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرَى | 36 |
Fa-ammaa man thagh(a) | فَأَمَّا مَنْ طَغَى | 37 |
Waaatsaral hayaataddunyaa | وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا | 38 |
Fa-innal jahiima hiyal ma'w(a) | فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَى | 39 |
Wa-ammaa man khaafa maqaama rabbihi wanahannafsa 'anil haw(a) | وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَى | 40 |
Fa-innal jannata hiyal ma'w(a) | فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَى | 41 |
Yasaluunaka 'anissaa'ati ai-yaana mursaahaa | يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا | 42 |
Fiima anta min dzikraahaa | فِيمَ أَنْتَ مِنْ ذِكْرَاهَا | 43 |
Ila rabbika muntahaahaa | إِلَى رَبِّكَ مُنْتَهَاهَا | 44 |
Innamaa anta mundziru man yakhsyaahaa | إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ يَخْشَاهَا | 45 |
Kaannahum yauma yaraunahaa lam yalbatsuu ilaa 'asyii-yatan au dhuhaahaa | كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا | 46 |
Posting Komentar